Forums de Grospixels
Bienvenue sur le forum de Grospixels : [ S'Enregistrer ]
Déjà inscrit ? [ Connexion ]
 
retour sur le site
rechercher

Poster un message
Autorisation :Tous les membres Enregistrés peuvent poster de nouveaux sujets et des réponses sur ce forum
Nom d'Utilisateur :
Mot de Passe :
J'ai perdu mon mot de passe!
Corps du Message :

HTML est: Activé
BBcode est: Activé
[img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img] [img]
Options : Désactiver HTML sur ce Message
Désactiver BBcode sur ce Message
Désactiver Smilies sur ce Message
Montrer la signature (Ceci peut être modifié ou ajouté à votre profil)
 -   - 

Rappel des 10 derniers messages du topic (les plus récents en haut)
Oeil de loup
Pixel de bonne taille
Citation :

Le 2004-10-13 15:03, Eowyn a écrit:
J'ai déjà donnée!! t'inquiète!! Je ne lis quasiment que de l'original quand il s'agit de textes classiques!!

Pfiouuu je t'envie. j'ai essayé Chrétien ou Chréstien de Troye ou de Troie ou comme tu veux.
Bin...oncques n'ay-je resistez au vieil françois.

Signez : Maistre Lupus oculi, austeur de cette lesttre

Bruno
Pixel visible depuis la Lune
Bob l'éponge, c'est du vieux français ?

Ok, je connais le chemin []

Eowyn
Pixel de bonne taille
J'ai déjà donnée!! t'inquiète!! Je ne lis quasiment que de l'original quand il s'agit de textes classiques!! []

Oeil de loup
Pixel de bonne taille
Citation :

Le 2004-10-13 14:24, Eowyn a écrit:
Personnellement je trouve les chefs d'oeuvres de Molière bien plus intéressant en vieux français!

Bin justement, tout est là, Molière c'est pas du vieux français, c'est pour ça que tu n'as pas besoin de traducteur, tu lis le texte original.
Le vieux français, c'est, il me semble, avant que l'Académie ne fixe le français justement. c'est donc Rabelais par exemple. Là accroche toi pour le comprendre "in texto".

Voici un exemple :
"AU LISEUR BENIVOLE
Salut et paix en Jesus le Christ


Considerant infiniz abus estre perpetrez à cause d'un tas de Prononstications de Lovain, faictes à l'ombre d'un verre de vin, je vous en ay presentement calculé une la plus seure et veritable que feut oncques veue, comme l'experience vous le demonstrera. Car sans doubte, veu que dict le Prophete Royal, Psal. V, à Dieu : "Tu destruyras tous ceulx qui disent mensonges", ce n'est legier peché de mentir à son escient et abuserle pouvre monde curieux de sçavoir choses nouvelles. Comme tout temps ont esté singulièrement les François, ains qu'escript Cesar en ses commentaires, et Jean de Gravot on Mythologies Galliques. Ce que nous voyons encores de jour en jour par France, où le premier propos qu'on tient à gens fraischement arrivez sont : "Quelle nouvelles ? Sçavez-vous rien de nouveau ? Qui dict ? Qui bruict par le monde ?" Et tant y son attentifz que souvent se courroussent contre ceulx qui viennent de pays estranges sans apporter pleines bougettes de nouvelles, les appelant veaulx et idiotz."


Ce qui donne dans la langue de Molière (la bien-nommée et donc la tienne par conséquent) :

"AU LISEUR BENEVOLE
Salut et paix en Jésus le Christ

Considérant que d'infinis abus sont perpétrés à cause d'un tas de Prognostications de Louvain, faites à l'ombre d'un verre de vin, je vous en ai présentement calculé une, la plus sûre et véritable que l'on vit jamais, comme l'expérience vous le démontrera. Car sans doute, vu que David, le roi Prophète, dit à Dieu : "Tu détruiras tous ceux qui disent mensonges" (Psaume 5), ce n'est léger péché de mentir consciemment et d'abuser le pauvre monde anxieux de savoir choses nouvelles. Ca a de tout temps été le cas singulièrement des Français, comme l'écrivent César en ses commentaires, et Jean de Gravot dans la Mythologie Gallique. C'est ce que nous constatons encore de jour en jour par France, où le premier propos qu'on tient à gens fraîchement arrivés sont : "Quelles nouvelles ? Savez-vous rien de neuf ? Qui dit quelque chose, quels bruits courent de par le monde ?" Et ils y tiennent tant que, souvent, ils se courroucent contre ceux qui viennent de pays étrangers sans apporter pleines musettes de nouvelles, et ils les appellent veaux et idiots"


Tu peux aussi faire l'expérience avec la fameuse "Légende d'Arthur" écrite originellement par Chrestien de Troie, lequel, en plus mêlait du patois local, pour transcrire les légendes courantes de l'époque.

Bonne chance


RainMakeR
Chef de Rubrique Nécrologique
oula ca plonge direct dans le dico...

Selon mon interpretation perso:

Faineant c'est le mec qui saurait faire un truc mais qui a pas envie de le faire. Dans le meilleur des cas la faut les pousser un peu et le gars se met au boulot.

Le paresseux c'est une attitude general (et un animal aussi). C'est quelqu'un qui pourrait en faire plus, mais qui se contente de faire le minimum syndical.

La difference est infime mais je dirai qu'il vaut mieux se faire traiter de paresseux que de faineant []

Eowyn
Pixel de bonne taille
Personnellement je trouve les chefs d'oeuvres de Molière bien plus intéressant en vieux français! Question de point de vue.
Pour en revenir a paresseux et fainéant, voici ma version:
Un fainéant est une personne qui ne fait jamais rien, un paresseux, quant a lui, a arrive a se mettre au boulot après moult reproches de son entourage.

Oui bon bha j'ai répétée ce qui a déjà été dit, mais bon... []

Oeil de loup
Pixel de bonne taille
Oui mais d'un autre côté c'est aussi grâce à l'Académie que tu peux encore lire Molière tout seul.
Va t'amuser à lire du Shakespeare ou du Cervantes dans le texte. Il n'y a que quelques années d'écart (Molière est né en gros 5 à 10 ans après la mort de Shakespeare, il me semble) mais notre langue fut relativement stable depuis le milieu du XVIIeme, pas celle de nos comparses européens. Résultat, il leur faut un traducteur pour lire leur propres chef-d'oeuvre. Cool

Y'a du bon, y'a du mauvais


Manuel
Pixel monstrueux
me voila pour la définition du petit larousse

Fainéant : adjectif et nom . (ancien français : faignant, de feindre, rester inactif.) qui ne veut rien faire ; paresseux .

Pas la peine de donner les autres je crois, on est pas plus avancer, il n'y a pas de consensus languistique, le français n'est pas un langue homogène comme aimerai le faire faire penser l'académie française, je trouve cette institution assez ridicule en passant, on leur doit des chefs d'oeuvre comme cédérom ou "jeune pousse" pour start-up , et il y en a un paquet des comme ça, ça m'étonne pas après ça que la langue soit rempli de termes dénués de tout naturel.


tiens d'ailleurs cette page résume bien ma pensée
http://perso.club-internet.fr/cvincent/humour/textes/academiefrancaise.htm






Xavier
Pixel visible depuis la Lune
C'est de la triche, moi j'ai fait ça sans dico (faut dire, je n'en ai pas sous la main). []

LVD
Pixel visible depuis la Lune
Donc apparemment, faineant serait un peu plus negatif que paresseux... Mais c'est vrai que la nuance est tenue...
Merci!
(par curiosite, que dit le Larousse?)

Au fait, Oeil de Loup, je crois bien qu'en effet l'Academie francaise est un cas unique au monde. []




Forum www.grospixels.com (© 2011-2019 Grospixels)