Bienvenue sur le forum de Grospixels : [ S'Enregistrer ] Déjà inscrit ? [ Connexion ] |
|||
|
Rappel des 10 derniers messages du topic (les plus récents en haut) | |
François Pixel monstrueux |
Citation :
Le 2018-10-05 22:35, Kollembole a écrit :
Bon, je ne pense pas que les traductions soient à ce point à l'abandon Malheureusement, on ne compte plus les projets de traduction avortés, surtout sur 32 bits... Il faut dire que c'est un boulot assez galère à mener à terme. Sinon, Vestibule, j'espère que tu as prospecté du côté de https://www.romhacking.net/translations/ S'il y a bien un endroit par lequel commencer pour offrir tes services, c'est bien celui-là |
Kollembole Pixel monstrueux |
( Ah, bin... heu patience, les "Anciens" peuvent être un peu plus lent, aussi. ^^" )
Perso, les traductions ne sont malheureusement pas mon rayon, mais maintenant que je suis là, je vais tâcher d'aider, peut-être que d'autres forumeurs plus informés suivront : Bon, je ne pense pas que les traductions soient à ce ce point à l'abandon, il y a encore pas mal de projets actifs cette années ( Par exemple, sur le site de TRAF ). Côté jeux récents, il y a toujours des patches non officiels, soit pour des mods, et parfois disponible sur le workshop, pour le cas de steam : ( Il me semble que , officiellement, Lizardcube sollicite même ce type de patches : https://steamcommunity.com/app/543260/discussions/2/ ) Voilà, voilà... |
Vestibule Pixel microscopique |
Hé ben, y'a pas grand monde pour reprendre le travail de trad. je m'en doutais un peu. meme beaucoup. Ca demande du temps, de l'investissement.C'est dommage. Apres, je comprends, les seuls fanatiques de ce genre ont femme, famille, travail et enfants, et s'en battent allegrement les couilles avec une pelle a pizza en meurisier cuit au feu de bois saupoudré de clou rouillés.
tant pis, je vais rejouer a bahamut lagoon patché FR sur mon rasp PI, en SD sur mon trinitron en me rappelant a quel point c'etait mieux avant, quand y'avais 3/4 geeks francophones qui ont changé a jamais la perception de ces jeux intouchables US, comme parasite eve, la retrad de FF7, ou chrono cross, mais qu'en 2018, tout le monde s'en fout de traduire des lubies de vieux con qui ont pourtant marqué l'histoire a une epoque ou pourtant la memorabilia 8/16/32 bits n'a jamais ete aussi presente. |
Vestibule Pixel microscopique |
Hello!
Indecrottable fana de la PS1, je me demandais si, à l'heure actuelle, il existait encore des gens qui bossent sur les trads de jeux jamais sortis dans notre belle contrée. Je pense notamment a brave fencer musashi, walkyie profile, saga frontier.... Je me suis deja interessé au sujet, et j'avais meme beta testé une trad il y a... euh... longtemps sur un RPG megadrive, mais j'ai pas fait grand chose au final par manque de temps, pour tydragon du forum emunova pour ceux qui ont frequenté le sujet. Sur le net, ce genre d'activité semble etre au point mort.... on trouve plus un seul outil, ni tuto, ni forum. Alors, je me doute... que ca demande des connaissances de romhacking, des outils compliqués genre editeur hexadecimal. mais si vous connaissez une comm qui bosse encore sur le sujet, j'aimerais beaucoup m'y investir |
Forum www.grospixels.com (© 2011-2019 Grospixels)